Biuro tłumaczeń - Wrocław

Tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne – Wrocław i cała Polska

Biuro tłumaczeń Wrocław - klient

Wrocław to jeden z głównych ośrodków, w których oferujemy nasze usługi – tłumaczenia symultaniczne oraz inne tłumaczenia konferencyjne i tłumaczenia ustne, jak również przekład pisemny.

Nasze biuro tłumaczeń wyróżnia najwyższy stopień profesjonalizmu. Tłumaczenia ustne i pisemne są wykonywane kompetentnie, do tego zaś – terminowo i po przystępnych cenach. Wiemy, co liczy się dla naszych klientów.

Tłumaczenie symultaniczne - Wrocław. Tłumaczenia pisemne. Bezpłatna wycena!

Jeżeli potrzebny jest Państwu przekład pisemny (np. tłumaczenie tekstów naukowych) czy  tłumaczenia ustne – tłumaczenie konsekutywne czy tłumaczenie symultaniczne (Wrocław, Dolny Śląsk i cała Polska), zachęcamy do kontaktu z naszym biurem tłumaczeń. Chętnie przygotujemy wycenę tłumaczenia – oczywiście bezpłatną i niezobowiązującą, jak również pomożemy dobrać odpowiednie tłumaczenie ustne/ tłumaczenie konferencyjne (właściwy tryb tłumaczenia) na dane wydarzenie.

Tymczasem zapraszamy do zapoznania się z listą przykładowych tłumaczeń wykonanych przez współpracujących z nami tłumaczy we Wrocławiu i w województwie dolnośląskim, jak również do zapoznania  się bliżej z usługami, jakie tu oferujemy. Tłumaczenia biznesowe, audyty, tłumaczenia na wyjazdach studyjnych i wydarzeniach kulturalnych, tłumaczenia medyczne, tłumaczenia symultaniczne, inne tłumaczenia ustne – Wrocław i nie tylko? Z przyjemnością zaoferujemy Państwu nasze wsparcie. 

Dlaczego warto nas wybrać

Nasze biuro tłumaczeń posiada fachową wiedzę w wielu dziedzinach

Uroczystość na Uniwersytecie Wrocławskim

Tłumaczenie symultaniczne, Wrocław, j. niemiecki - uroczystość symbolicznego przywrócenia tytułów naukowych odebranych przez Śląski Uniwersytet im. Fryderyka Wilhelma we Wrocławiu za rządów nazistów.

Współpraca międzynarodowa

Tłumaczenie symultaniczne, Wrocław, j. niemiecki - spotkanie robocze koordynatorów Partnerstwa Odry.

Interdyscyplinarna konferencja naukowa

Tłumaczenie ustne konsekutywne i tłumaczenie symultaniczne, Wrocław, j. angielski - konferencja naukowa na Uniwersytecie Wrocławskim (marketing, pedagogika, medioznawstwo, gospodarka turystyczna i in.).

Tłumaczenie konferencyjne dla sektora biznesu

Tłumaczenie symultaniczne, Wrocław, j. niemiecki - wewnętrzna konferencja sieci supermarketów.

Tłumaczenia konferencyjne w świecie polityki

Tłumaczenia ustne konsekutywne podczas rozmów władz województwa dolnośląskiego z władzami partnerskiego kraju Związkowego, Saksonii. Wrocław i Saksonia.

Tłumaczenia techniczne - informatyka

Tłumaczenie symultaniczne, Wrocław, j. angielski - seminarium informatyczne dotyczące bezpieczeństwa w administrowaniu siecią.

Miasto spotkań, czyli tłumaczenia symultaniczne Wrocław potrafi docenić

Wrocław jest prężnie rozwijającym się ośrodkiem kultury, sztuki, rozrywki i biznesu. To miasto, które w ostatnich latach stało się jedną z najbardziej pożądanych lokalizacji konferencji w Polsce, choćby i ze względu na piękną architekturę i urbanistykę oraz bogaty program artystyczny, które z pewnością będą stanowić wartość dodaną każdych negocjacji, szkolenia czy spotkania w celu zaprezentowania nowego produktu firmy. Przede wszystkim jednak Wrocław to miasto uniwersyteckie, które stanowi doskonałe miejsce dla głodnych wiedzy uczestników konferencji, adeptów nauki i młodych naukowców, ale również dla nietuzinkowych turystów poszukujących inne niż plaża rozrywek, takich jak letnie warsztaty czy szkolenia.

Wiele z oferowanych i organizowanych we Wrocławiu spotkań, szkoleń czy konferencji ma charakter międzynarodowy. Charakter ten jest zresztą często niezbędny, bo konferencje, w tym wydarzenia techniczne, medyczne czy informatyczne z zasady mają służyć wymianie wiedzy i rozpowszechnianiuwyników badań w gronie szerszym niż własne naukowe podwórko. Choć wiele osób uczestniczących w podobnych wydarzeniach włada lingua franca, czyli językiem angielskim, poziom ich znajomości nie pozwala często na komfortowe, prowadzące do pełnego zrozumienia treści, słuchanie prelegenta, czy na włączanie się do dynamicznej dyskusji podczas sesji pytań i odpowiedzi. Poziom ten może być wystarczający, by porozumiewać się z drugą osobą podczas nieformalnych spotkań, ale niewystarczający, by dobrze rozegrać negocjacje czy przyswoić sobie informacje z zakresu obsługi zaawansowanej aparatury badawczej, którymi trzeba się będzie później podzielić z kolegami z zespołu. Z tego względu tak przydatne mogą okazać się tłumaczenia ustne – tłumaczenie symultaniczne (tłumaczenie kabinowe) czy konsekutywne.

Pomoże tutaj biuro tłumaczeń

Nasze biuro tłumaczeń i współpracujący z nami zespół tłumaczy konferencyjnych ułatwią takie spotkania. Pomagamy w przyswojeniu treści, zapewniamy sprawny przebieg warsztatów, spotkań biznesowych i szkoleń oraz dbamy o to, by negocjacje zakończyły się dla naszych klientów sukcesem. Dobry, profesjonalny tłumacz ustny – tłumacz konsekutywny czy tłumacz symultaniczny – może zdecydowanie przyczynić się do powodzenia spotkania. Profesjonalne tłumaczenia ustne zdecydowanie ułatwiają komunikację.

Tłumacz symultaniczny - jak dobrze wybrać?

Tłumaczenie z i na język angielski to nie cały zakres usług, które oferujemy. Nasz zespół liczy sobie tłumaczy języka niemieckiego, francuskiego, włoskiego, hiszpańskiego i innych. Wszyscy dobrze współpracujemy podczas wydarzeń, które wymagają „postawienia” większej liczby kabin, czyli po prostu zatrudnienia tłumaczy różnych języków naraz. 

Na jednej konferencji obrady mogą być tłumaczone jednocześnie na, dajmy na to, język angielski, niemiecki, włoski, hiszpański, rosyjski, czeski, francuski i, oczywiście, polski – i to wszystko bez przedłużania obrad, nieporozumień i przy sprawnym i płynnym przebiegu komunikacji. Nasi tłumacze są dobrze zaznajomieni z protokołem dyplomatycznym i mają doświadczenie w tłumaczeniu audytów, negocjacji, spotkań politycznych i biznesowych. Chętnie natomiast podejmiemy się każdego tematu. Mamy za sobą tłumaczenie ustne na temat chowu kur i krów, mebli, hodowli jabłek oraz Wielkiego Zderzacza Hadronów, więc nic nie jest nam straszne.

Profesjonalne tłumaczenia medyczne

Wspólpracują z nami wykwalifikowani tłumacze ustni, specjalizujący się w tłumaczeniu tekstów i wydarzeń z zakresu nauki, a w szczególności – medycyny. Mamy bogate doświadczenie w zakresie tłumaczenia konferencji medycznych, podczas których nasze usługi spotykały się z dużym uznaniem. Wiemy, że tłumaczenie medyczne wymaga dużej dawki przygotowań i rzetelnego zgłębienia przekładanego tematu. Wiemy, że tłumaczenie warsztatów na temat nasycenia hemoglobiny tlenem u osób starszych czy noworodków nie wymaga jedynie „wygooglania”: „tlen po angielsku”, a dogłębnego zrozumienia problematyki wydarzenia. Wiemy, że tłumacz konferencyjny – czy to tłumacz symultaniczny czy tłumacz konsekutywny – jest odpowiedzialny za przekładaną treść i sprawny przebieg wydarzenia. Dlatego nasz zespół to grupa dobrze zgranych i przygotowanych do swojego zawodu osób, dzięki którym komunikacja międzyjęzykowa nie będzie stanowić problemu, na każdym poziomie.

Wrocław – tłumaczenia techniczne

Wrocław jest, można by rzec, miastem techniki. To kolebka pięknej architektury i urbanistyki tworzonej ręką polskich i niemieckich inżynierów. To miejsce wystaw światowych i konferencji z dziedziny techniki oraz lokalizacja jednej z najlepszych uczelni technicznych w Polsce – Politechniki Wrocławskiej. Dlatego też wydarzenia o charakterze technicznym mają dla Wrocławia i we Wrocławiu szczególne znaczenie. Zachęcamy zatem do skorzystania z naszych usług tłumaczenia technicznego. W skład naszego zespołu wchodzi między innymi inżynier i tłumacz ustny i pisemny w jednym – absolwent zarówno Politechniki, jak i studiów o specjalności „tłumaczenie konferencyjne i tłumaczenie ustne”. Reszta zespołu została dzięki temu dobrze przeszkolona w zakresie tłumaczenia technicznego. Z dumą wspieramy spotkania i konferencje deweloperów, inżynierów, architektów, projektantów i planistów.

Tłumaczenia symultaniczne - Wrocław, ale też Zgorzelec, Lubin, Głogów... woj. dolnośląskie i cała Polska!

Nasze usługi oferujemy nie tylko w samym Wrocławiu, ale w całej Polsce i za granicą. Szczególnie chcielibyśmy polecić Państwa uwadze możliwość zrealizowania tłumaczenia ustnego (tłumaczenia kabinowe, szeptane, towarzyszące, konsekutywne) na obszarze całego województwa dolnośląskiego. Wałbrzych, Jelenia Góra, Szklarska Poręba, Zgorzelec (jak również Görlitz po drugiej stronie granicy), Legnica, Głogów, Lubin, Świdnica, Oleśnica, Bolesławiec, Oława, Dzierżoniów, Polkowice – długo można by wymieniać miasta, w których z chęcią podejmiemy się realizacji. Zapraszamy do kontaktu!

Tłumaczenia symultaniczne, tłumaczenia ustne - wiele języków

Choć angielski i niemiecki to najczęściej powtarzają się w realizowanych przez nas we Wrocławiu przedsięwzięciach, w naszej ofercie znajdą Państwo również inne języki – od języków europejskich, takich jak francuski, hiszpański, rosyjski, czeski czy włoski i wiele innych, aż po języki pozaeuropejskie.

Naszą główną specjalnością pozostają tłumaczenia symultaniczne (które określa się również jako tłumaczenia kabinowe z uwagi na użycie kabiny, w której znajdują się tłumacze). Wrocław to miasto, gdzie często odbywają się międzynarodowe konferencje, targi, seminaria, szkolenia czy wyjazdy studyjne – profesjonalne tłumaczenia ustne są więc tutaj bardzo przydatne.

Zaznaczamy przy tym, że w szczególności jeśli chodzi o tłumaczenia ustne, niezmiernie ważna jest indywidualna wycena danego tłumaczenia. Symultaniczne – Wrocław, konsekutywne, towarzyszące… w zależności od tego, jaki jest tryb danego tłumaczenia, tematyka zlecenia, długość jego trwania, język, czy inne parametry realizacji, cena może być różna. Dlatego zachęcamy do bezpośredniego kontaktu – przedstawimy wtedy bezpłatną i niezobowiązującą wycenę. Dzięki temu jesteśmy w stanie dobrze odpowiadać na potrzeby klienta, jeśli chodzi o tłumaczenia symultaniczne (Wrocław czy inne miasta) czy w ogóle tłumaczenia (Wrocław i cała Polska), i jednocześnie jesteśmy w stanie zaoferować korzystne ceny za wszelkie tłumaczenia ustne, ale również tłumaczenia pisemne.

Biuro tłumaczeń
kontakt
Scroll to Top